Total de visualitzacions de pàgina:

dimecres, 6 d’octubre del 2010

Article en el qual se cita un article meu d'Indirecte

Cuyàs: ‘El anticatalanismo de José Domingo no ha podido evitar que los inmigrantes antiguos, los españoles, sean formados en catalán a través de la inmersión lingüística’
Redacción
Domingo, 22 de agosto de 2010 | 04:52Compartir Comentarios (23)
Manuel Cuyàs Gibert (foto: manuelcuyas.blogspot.com).
El periodista Manuel Cuyàs, director adjunto del diario El Punt y redactor de las memorias de Jordi Pujol, ha cargado este domingo contra el diputado autonómico del Grupo Mixto José Domingo por ser el instigador del recurso que ha presentado la Defensora del Pueblo contra le Ley de Acogida de Cataluña por dar preferencia al catalán sobre el castellano.

Chivato, anticatalanista y retorcido

En un artículo en el diario Avui, Cuyàs califica a Domingo de ‘chivato’ de la Defensora -’que es una señora que parece Rita Barberá con otros vestidos y que, como la alcaldesa de Valencia es militante del PP’- y lo justifica porque ‘como su anticatalanismo no ha podido evitar que los inmigrantes antiguos, los españoles, sean formados en catalán a través de la inmersión lingüística, ahora procura que a los nuevos, a los de pasaporte extranjero, no les afecte el mismo trauma’. ‘Hay gente que se quita las espinas que llevan clavadas en el álma de forma muy retorcida‘, añade.

El veterano periodista mataronense, conocido por declarar que “la policía catalana ha de hablar en catalán [y] ha de pegar incluso en catalán“, echa en cara que el diputado no nacionalista utilice habitualmente el castellano y le reprocha que, a pesar de que ‘nació en Cataluña hace más de cincuenta años, [...] no se le ha oído decir nunca ni una palabra en catalán‘. ‘Gente que se pasa años y años en un lugar donde se habla una lengua que no es la suya familiar y que por tiempo que pase no sabe ni pedir un plato de sopa en el idioma del país’, insiste.

‘No sabe ni articular bon dia’

Cuyàs, el mismo que se vanagloriaba hace dos meses en TVE por apoyar a todos los rivales de la selección española de fútbol, explica que hay un camarero chino en un restaurante que frecuenta que le recita en catalán los nombres del pescado.

‘Ahora observemos a José Domingo’, continúa, ‘no sabe ni articular bon dia, y le viene un chino de la China que dice llamàntol (bogavante) y escórpora (cabracho) y sabe componer una oración principal y otra subordinada [en catalán] con todos los pronombres débiles en su lugar’.

‘¿Qué hace ante un caso similar José Domingo? Correr al receptivo Defensor del Pueblo no solo para cerrar cualquier tipo de futuro al catalán, que es su primera intención, sino también para que haga callar al chino y le evite el trance de quedar humillado y en evidencia‘, concluye.

Continúa la campaña contra el Defensor del Pueblo

Por otra parte, tras los insultos que inicialmente se lanzaron, por ignorancia, contra el anterior Defensor del Pueblo, Enrique Múgica (Puigcercós le acusó de ser “el mejor aliado del racismo” y “de la xenofobia” y Huguet de “falangista”), ahora la diana del nacionalismo es la Defensora en funciones, María Luisa Cava de Llano.


Joan Lladonet (foto: facewho.net).
Como muestra, un artículo del profesor de secundaria y editor de material didáctico Joan Lladonet de este jueves en directe.cat. El maestro cree que con el pasado político de la Defensora ‘queda clara’ su subordinación al PP de Madrid y de la FAES, que ‘tienen como uno de sus principales objetivos acabar con la lengua catalana‘.

Así, dice Lladonet, ‘cualquier denuncia que hagan los nacionalistas españoles de extrema derecha será atendida, si con la decisión que se adopte se puede hacer desaparecer la lengua catalana’. Y arremete contra ‘la extrema derecha ocupante y colonizadora’ y contra Cava de Llano que, como el PP, dice ‘que la política lingüística que se adopta es demasiado atrevida porque alarga demasiado la vida de la lengua, aunque no lo dicen con estas palabas’.

‘Un nacionalismo español lingüístico-territorial’

Pero no es el único caso. A David Miró este viernes en El Periódico tampoco le gusta que la Defensora del Pueblo defienda la libertad lingüística en Cataluña: ‘La coincidencia temporal del paseo imperial de José María Aznar por Melilla y el recurso contra la ley de acogida catalana de la defensora del pueblo (sic) dibuja los límites de un nacionalismo español lingüístico-territorial que, empecemos a admitirlo, se ha llevado por delante cualquier atisbo de reforma federalizante‘.


David Miró, periodista (foto: 'El Periódico')
Y remata señalando que ‘el recurso de María Luisa Cava de Llano es el yunque jurídico-institucional mientras que el desfile de Aznar es el martillo que avisa a los herejes, a través de las imágenes del telediario’. Aunque, eso sí, reconociendo que ‘el edificio lingüístico [de la Generalidad] está construido sobre este concepto nunca antes explicitado pero sí asumido: el catalán por encima del castellano en el ámbito público’.

Carnicero, en defensa de Múgica

El periodista Carlos Carnicero, desde elplural.com, ha sido una de las pocas voces que desde la izquierda se ha posicionado a favor de la libertad de elección lingüística. Y este domingo destaca que ‘la coherencia hace tiempo que se perdió y mucho más en la política catalana, de esa manera, puede entenderse que no haya una protesta pública por la falta de responsabilidad que significa impedir que los padres que quieran que sus hijos estudien en lengua castellana lo hagan, mientras el máximo responsable de que la enseñanza tenga que ser obligatoriamente en catalán, lleve a sus hijos al colegio alemán’.

Recuerda a ‘los analfabetos funcionales‘ a ‘los que disfrutan con la doble moral de aplicar unos criterios lingüistas en su familia y otros al resto de los catalanes’ y a ‘los perversos mal intencionados’ que Múgica fue militante del PCE, estuvo encarcelado por luchar contra Franco, fue un activo miembro del PSOE y padeció el asesinato de su hermano a manos de ETA.

Carnicero considera ‘inadmisible’ y ‘miserable’ la ofensa del consejero Huguet y opina que ‘el silencio del secretario general de los socialistas catalanes y president de la Generalitat, y también ex ministro del Gobierno de España, cuyos hijos se pueden dar el lujo de priorizar el estudio del alemán sobre el catalán sin que nadie le afee la conducta, da una idea de la descomposición moral que está sufriendo la política catalana’.

ACTUALIZADO DÍA 31: Este lunes, día 29, el diario Avui/El Punt ha publicado una carta de réplica del diputado autonómico José Domingo en respuesta al artículo de Manuel Cuyàs:

Un prejuicio es una convicción o creencia que provoca una actitud intolerante, persistente y hostil hacia ciertos temas o ciertos grupos de personas. Afirmaba Einstein que “es más fácil desintegrar un átomo que un prejuicio”.

El artículo que publicó el Sr. Manuel Cuyás con el título El chino y el catalán son una serie de prejuicios hacia los que defendemos la libertad lingüística y, además, se ceba conmigo cuando afirma que nunca he pronunciado ni una sola palabra en catalán. La condición de integrante de la comunidad castellanohablante de Cataluña y el hecho de que en mi actividad política utilice preferentemente el castellano para reivindicar su presencia en las instituciones no me convierte en un ignorante del catalán. Al contrario, hablo este idioma con asiduidad en mi esfera privada y también en intervenciones públicas (el Diario de Sesiones y el Boletín Oficial del Parlamento de Catalulña son buena prueba). A pesar de que no pude estudiar la lengua catalana en la escuela, lo he hecho posteriormente y he aprobado el nivel C de catalán, por tanto, según los parámetros del catalanismo al uso, se me puede considerar “normalizado”. Si el Sr. Cuyàs lo quiere comprobar, no tengo ningún inconveniente en entrevistarme con él para hablar de estos temas que tanto le apasionan y que en ocasiones le llevan a perder el sentido común.

Sus prejuicios le confunden y le hacen caer en el ridículo. La realidad está llena de catalanes que defienden su derecho a expresarse en lengua castellana y que conocen satisfactoriamente el catalán. También deberá empezar a asumir que los catalanes a quienes califica ofensivamente de “inmigrantes antiguos” tienen los mismos derechos que los de pura cepa. Personalmente, me ofende que me atribuya una finalidad tan innoble como la de evitar la formación de la gente en catalán cuando he defendido durante toda mi trayectoria cívica y política que las personas puedan ser escolarizadas en catalán y en castellano. Soy partidario de la suma de identidades en libertad y, por eso, en el debate de la ley de acogida propuse que la administración facilitase a los extranjeros residentes en Cataluña los medios para formarse tanto en catalán como en castellano, pero que correspondía a los inmigrantes decidir su primera lengua de acogida. Desgraciadamente, la ley no deja libertad y el inmigrante no puede configurar su proyecto lingüístico en función de sus intereses. La ley, para mí, es inconstitucional y el Defensor del Pueblo también lo ha entendido así.

Temas: Carlos Carnicero, David Miró, Defensor del Pueblo, discriminación lingüística, Enrique Múgica, Joan Lladonet, José Domingo, Ley de Acogida, Manuel Cuyàs, María Luisa Cava de Llano

1 comentari:

  1. Publicat un article a http://joan-lladonet.blogspot.com/2010/10/article-en-el-qual-se-cita-un-article.html#comments en el qual se cita un article meu d'Indirecte.

    ResponElimina